Персидский мальчикЕще в детстве Багоаса, потомка знатного рода, продали в рабство и сделали евнухом. И казалось бы, что может раб, ведь нет человека ниже его? Однако благодаря внешности, хорошему нраву, природному уму и щедрому сердцу юноша стал близок двум царям - персидскому Дарию и самому Александру Великому. 

Cвершения Александра Македонского породили не одну легенду. Эта книга о семи последних годах его жизни, о падении могущественной персидской державы под ударами его армии, о походе в Индию, заговорах и мятежах соратников великого полководца. Это повествование о частной жизни Александра, о его пирах и женах, неконтролируемых вспышках гнева и безмерной щедрости, вложенное в уста персидского мальчика - его любовника и доверенного лица.

Вторая книга трилогии об Александре Македонском.
В поискахСкромный учитель ведет скучную и серую жизнь, но однажды он отправляется на вечер парапсихологов, где получает тревожное предупреждение. И вот уже, забыв всякую благопристойность, учитель следит за мужчиной, пришедшим в его дом, при этом открывая в себе глубоко запрятанные грани собственной личности. 
 
Перевела С. Захарова
Четвертый мужчина
Главный герой приезжает в маленький нидерландский городок и находит временное пристанище в доме прекрасной и загадочной Кристины. Несмотря на свою гомосексуальную ориентацию с садо-мазохистским уклоном он завязывает с ней роман, но втайне мечтает о ее юном любовнике. Налет мистицизма и сюрреализма придает повести неповторимое звучание.
"Четвертый мужчина" - это биографический текст и, вероятно, самое известное в России произведение нидерландского писателя, благодаря экранизации Пола Верховена 1983 года, создавшего свой эротический триллер на основе сценария самого Герарда Реве.
 
Перевела С. Захарова 
Ты не один
Когда Влад встречает на лестничной площадке убитого горем парнишку, он даже не подозревает, во что может вылиться эта случайная встреча. Ему просто хочется чем-то помочь Киму, поскольку того выгнал из дома собственный отец, найдя дневник с признаниями в любви к однокурснику. 
Тихий другВернувшись после долгого отсутствия в Амстердам, писатель Джордж Сперман окунается в прошлое. Воспоминания о грешных молодых годах и нежных встречах с милым юношей преследуют его. До Бога высоко, и людям приходится обходится тем, что они имеют, - несовершенными телами и страстной обнаженной душой. Грустная и откровенная повесть классика нидерландской литературы о невозможной любви. 
Перевод С. Захаровой.
 
Дар АидаДряхлый старик сидел на берегу реки и грезил о своих юных днях. За семьдесят девять лет он отведал вкус всех мыслимых и немыслимых наслаждений, совратил сотни умов, овладел множеством тел. А теперь его силы угасли, осталась лишь память. И тоска. Он хотел бы умереть так же, как и жил. В предсмертные мгновения ему хотелось бы вернуть молодость и испытать в последний раз вкус испепеляющей, безудержной, неистребимой и всепоглощающей страсти. И когда могущественный Дух, неподвластный смерти, позвал его за собой, то с камня поднялся уже статный чернокудрый юноша. Дух поцеловал его горячие яркие губы, подхватил на руки и взлетел к внезапно покрывшимся тучами небесам...
 

Как пел Владимир Семёнович Высоцкий, «страна любви, великая страна», и в ней иногда случается очень странные приключения.
Главный герой, Максим, больной рассеянным склерозом, инвалид, встречает на жизненном пути Ромку. Завязывается крепкая дружба. У Максима же возникают к товарищу и другие, совсем не дружеские чувства. Но время идет, Ромка влюбляется в красивую девочку Яну, а Максим должен, скрыв за улыбкой боль в сердце, отступить в сторону.
ШахматыНикто не любит проигрывать и всегда хочется отыграться. Особенно, когда играешь на что-то. Но вот получится ли взять реванш, если противник играет много лучше тебя? И что вообще может выйти из этого противостояния?

Герард Реве (полное имя — Герард Корнелис ван эт Реве;1923—2006) — известный нидерландский писатель, признанный классик голландской литературы XX века. Вместе с Харри Мюлишем и Виллемом Фредериком Хермансом он образует так называемую «большую тройку» послевоенной нидерландской литературы. Реве был одним из первых открытых гомосексуалов в Нидерландах и открыто писал о сексе между мужчинами, шокируя читателей. Другой частой темой была религия. Он также переводил современные пьесы с английского, был редактором журналов Tirade (1958-1967) и Dialoog (1965-1966).

Герард Реве прожил интересную и насыщенную событиями жизнь, большая часть которой прошла за границей.
 
 
Творящееся сейчас в нашей стране всё больше напоминает театр абсурда. То законов непонятных напринимают, чтобы потом перед всем миром за них оправдываться, то никому не мешающий интернет-проект прикрыть задумают. Это задевает за живое, вызывает недоумение. Но как ни пытаешься дать происходящему хоть какое-то внятное объяснение, ничего не получается...